Desperate cabal loots Japanese pension funds to buy time
绝望的阴谋集团通过洗劫日本人的养老基金来苟延残喘
Strange financial market and geopolitical maneuvers last week make it clear the end days of the cabal are fast approaching. The clearest sign was the wholesale looting of Japan’s national pension fund by the Japanese slave government on behalf of the cabal. This bought the cabal some time by propping up the US government bond and stock markets but it failed to change the fundamental picture.
奇怪的金融市场行情和地缘政治发展情况,在上周明确显示出阴谋集团的末日正在快速来临。最清楚的迹象就是代表阴谋集团的日本奴才政府,批量劫掠日本的国家养老基金。尽管这种行为通过支撑美国政府债券和股票市场,为阴谋集团争取了时间,但是却未能改变基本情况。
Here is what happened last week in the markets: First, the Federal Reserve Board, under new management, announced last week it would no longer buy US Treasury Bonds. Then Singapore, the largest financial market in Asia, follows London, Frankfurt, Seoul, Paris, Luxembourg, Taiwan, Hong Kong and Macao in allowing free trade in Chinese Yuan. Next Japan’s government announces an 80 trillion yen money printing splurge as well as the looting of the 127 trillion yen government pension investment fund. The Japanese money is being poured into US government bonds and cabal owned stocks causing the ongoing crack high in the markets.
上周在市场中所发生的事情是:首先,换了新东家的美国联邦储备委员会,上周宣布它将不再购买美国国债。然后新加坡,这个亚洲最大的金融市场,接着是伦敦、法兰克福、首尔、巴黎、卢森堡、台湾、香港和澳门获准与人民币自由兑换。然后,日本的政府宣布了一项80万亿日元的量化宽松计划,以及洗劫127万亿日元的政府养老金。日本人的钱被倒进了美国政府债券和阴谋集团持有的股票当中了,这导致了目前股票市场的涨停。
It has also started a currency war because the Chinese have responded to the yen printing splurge with a yuan printing splurge.
那同样也引发了一场货币战争,因为中国人已经开始用一场人民币的量化宽松,来与日元量化宽松进行对冲。
Make no mistake though of which side will win the financial and economic war, the numbers do not lie. China produces 11 times more steel than the US, has the world’s greatest foreign currency reserves, has the most gold, accounts for a bigger share of global trade and has a massive cumulative trade surplus with the US. The most telling sign is that the biggest Chinese export to the US is computer equipment while the biggest US export to China is “scrap and trash.” Finally, the BRICS alliance that China is a part of controls 188 nations, the far greatest proportion of the world economy and more than 80% of its people. Looting Japan only buys time, it will never buy victory.
毫无疑问,谁将会赢得金融战和经济战争这个问题,数字是不会骗人的。中国的钢铁产量是美国的11倍,拥有世界上最大的外汇储备,拥有最多的黄金,能够进行全球贸易分享的账户,和与美国之间大量积累贸易顺差。最明显的迹象是,中国对美国出口的最大宗商品是计算机设备,而美国对中国出口的是“废物和垃圾”。最终,由中国参与的金砖国家联盟,控制188个国家,占据世界经济最大的份额和超过世界80%的人口。抢劫日本只会争取时间,但绝不会买来胜利。
The Japanese slave government is also cracking down on dissidents. Last week Chodoin Daikaku, head of the world’s martial arts societies, was arrested on trumped up charges in an attempt to pre-empt the overthrow of the Abe slave government. This comes on top of the ongoing imprisonment of of illuminati grandmaster Alexander Romanov (real name Sasa Zaric) at the Inagidai mental hospital. This writer may also soon be arrested on trumped up charges by the Abe slave government.
日本奴才政府同样也正在打击持不同政见者。上周小栋大窟,世界武术协会会长,被冠以“阴谋先发制人推翻安倍奴才政府”的莫须有罪名而被逮捕了。这是继光明会大师亚历山大·罗曼诺夫(真名:萨萨·扎利克)被监禁到伊纳崎代精神病院之后的又一起迫害。而笔者本人可能同样也会很快被逮捕,被安倍奴才政府冠以莫须有的罪名。
丁泽宇感到害怕:
啊哦~看来本翻译者也要准备收拾收拾细软跑路了……
Ding Zeyu’s fear:
Ah oh~ It looks like this translator also has to get ready to flee……
The Abe regime is controlled by a group known as the Seiwa Kai which is ostensibly headed by former prime minister Yasuhiro Nakasone but in reality reports to George Bush Senior and the Nazionists.
安倍政权由一个被称为“清和甲斐”的团体控制,从表面上看,它的首脑是前首相中曾根康弘,但实际上这个团体受命于老布什和纳粹犹太复国主义者。
The Japanese also announced last week via their proxy North Korea that they have nuclear missile carrying submarines. The message is that the soon to emerge unified Korean and Japanese nation of Kopan will be nuclear powered.
上周日本同样也假借他们的代理人朝鲜的口,宣布他们拥有核导弹运载潜艇。所要传递出来的信号就是:很快将会统一的朝鲜半岛,以及接下来很快将会合并的“朝鲜日本共荣圈”将会拥有核力量。
http://rt.com/news/201603-north-korea-missile-submarine/
This is all part of a big showdown taking place worldwide against the Nazionists and their allies. The Nazionists are now mounting what could well be their last offensive before final defeat. The most obvious symptom of that is Israel Prime Minister Benjamin Netanyahu using the phrase “grassy knoll” in a speech, referring to the location of the Kennedy assassination. This has been widely interpreted as an assassination threat against US President Barack Obama.
这都是在世界范围内所发生的,对纳粹犹太复国主义者和他们的盟友摊牌的一部分。纳粹犹太复国主义者现在正在酝酿他们很可能是在被击败前的最后一次攻势。最明显的征兆就是以色列总理本杰明·内塔尼亚胡在一场演讲中用到了“碧草丘”这个词,指的就是肯尼迪遇刺的地点。这已经被广泛解读为对美国总统巴拉克·奥巴马的威胁。
The threat follows Obama officials’ refusal to meet with the Israeli Defense Minister as well as references by US officials to Netanyahu as “chickenshit.” There was also a cartoon in the Israeli daily Haaretz portraying Netanyahu as a pilot flying a plane into the world trade center building. The implicit message is that a lot of people are going to be hung from lamp-posts soon unless the Nazionists back down..
紧随这个威胁之后的,是奥巴马官方拒绝接见以色列国防部长,以及美国官方引用“杂碎”这个词来说内塔尼亚胡。在以色列,同样也有一组漫画描绘内塔尼亚胡驾驶着飞机撞向世贸中心。隐晦的意思是如果内塔尼亚胡不退让的话,那么很快许多人将会被绞死在路灯柱上。
Israeli and US troops have been fighting each other using proxies in Syria since ISIS is run by Mossad and the US airforce is bombing them and losing planes in the process.
自从伊斯兰国由以色列摩萨德运营,以及美国空军轰炸他们并损失飞机以来,以色列和美军已经正在发动代理人在叙利亚相互交火。
There will also be evidence presented next week at a criminal trial in London that the 311 tsunami and nuclear disaster in Japan was a deliberate act of mass murder and that Netanyahu was one of the instigators.
同样也有证据显示,下周在伦敦的一场刑事审判上,日本311海啸与核灾难将会被判决为一场蓄意的大规模谋杀行动,并且内塔尼亚胡是煽动者之一。
The US mid-term elections now taking place are also using paper ballots instead of rigged electronic voting in a move that will help purge Washington D.C. of Nazionist controlled politicians.
目前正在进行的美国中期选举,同样也正在使用纸质选票去代替受到操纵的电子选举,来作为一场行动,即将清洗华盛顿特区当中,被纳粹犹太复国主义者控制的政客们。
The situation is also changing in Europe to the detriment of the Nazionists. The French are going ahead with their plan to start buying oil in Rubles and not US dollars despite the recent murder of the head of the French oil company Total. This has resulted in unmarked drones being seen flying around French nuclear power plants. The message is “we will sabotage your nuclear facilities if you abandon the petrodollar.” The French are now sending mixed messages about whether or not they will hand over to Russia the two helicopter carrying battleships they built for them.
情况同样也正在欧洲朝着损害纳粹犹太复国主义的方向改变着。法国人执意要推进他们开始用卢布购买石油的计划,而不是用美元,尽管最近法国托塔尔石油公司的首脑被杀掉。这导致了身份不明的无人机出现在了法国核电站上空。所要传达的信息是“如果你放弃石油美元的话,我们将会破坏你们的核电设施。”法国人现在正在放出混合的信息,就是不管怎样,他们将会向俄罗斯交付两艘直升机航母。
The British are also moving away from the Nazionists with their ongoing purge of pedophiles and their overall move to distance themselves from the EU. They have also been pioneers in acknowledging the Chinese yuan was taking over from the petrodollar as the world’s reserve currency.
英国同样也在通过他们正在进行的清洗恋童癖者,来远离纳粹犹太复国主义者;并且全面行动去远离欧盟。他们同样也已经成为承认人民币取代石油美元作为世界储备货币的先锋。
In the Ukraine, the parallel elections in the East and West of the country have now pretty much formalized the permanent split of that country. The Russians are now expected to mount, via proxies, an offensive to clear out the last of the foreign mercenaries still trying to provoke war in the Ukraine. The Eastern part of Ukraine is already de facto once again part of Russia. The Russians are also sending their nuclear bombers in all directions to underline the fact they mean business and are ready for nuclear war if they are pushed too far by the cabal controlled countries.
在乌克兰,东西部地区并驾齐驱的选举,现在已经正式使得那个国家变得的永久分裂了。俄罗斯人现在预期会去通过代理人发动一场攻势,去清除最后一批依然尝试在乌克兰挑起一场战争的外国雇佣兵。乌克兰东部地区已经通过政变再一次成为了俄罗斯的一部分。俄罗斯人同样也正在向所有方向派出他们的战略轰炸机,去强调他们做生意的愿望,并准备好如果他们被阴谋集团控制的国家推进的过远,就进行核战争。
There is also a sign the Canadians are finally waking up to the Nazionist nature of the Stephen Harper government. Harper’s Nazionists were originally planning to use the recent staged “terrorist” shooting incidents to pass a law that would allow the arrest of people who had never committed a crime. That would have taken Canadian human rights back more than 1000 years to pre-Magna Carta levels.
同样也有一个迹象显示加拿大人正在最终觉醒,并认清斯蒂芬·哈珀政府的纳粹犹太复国主义本性。哈珀的纳粹犹太复国主义集团本来计划去用最近上演的“恐怖分子”枪机案,去通过一项法律,允许逮捕从未有过前科的人。那将会使加拿大的人权状况退化1000年,以至于退化到《大宪章》颁布之前的水平。
Here is proof sent by a reader the recent shooting incident at the Canadian Parliament was staged. It is a photograph showing huge numbers of police cars at the Parliament 15 minutes before the “shooting incident.”
以下是一位热心读者送过来的,证明最近加拿大国会枪击案是阴谋策划的证据。这是一张照片,显示出海量的警车在“枪击案”发生15分钟之前就蜂拥至国会。
Now that a reaction against the Nazionists has begun, Harper suddenly decided he would not cancel his planned attendance at the APEC summit meeting in China due to the “terrorist attack.” Hopefully he will be removed from power soon after he returns to Canada.
现在一场针对纳粹犹太复国主义者的反应已经开始了,哈珀突然决定他不会因为“恐怖袭击”而取消他计划好的,参加在中国举行的,亚太经合组织领导人非正式会议的计划。有希望的是,在返回加拿大后,他将会很快从权力位置上被移除。
The APEC summit will be followed a few days later by a G20 meeting in Australia that may result in some sort of surprise announcement of a plan to replace the current dysfunctional global architecture. This may be what all the jockeying is about.
亚太经合组织领导人非正式会议将会被几天之后,在澳大利亚举行的的20国集团峰会紧随其后,那可能会导致意外的宣布某种计划,去代替目前功能失调的全球体系。这或许就是所有争斗的原因。
There is also stuff going on at a more esoteric level. Vincenzo Mazzara of the Italian P2 Freemason lodge and a source at MI5 both say a new temple to the black sun is being built in Italy. The temple is supposed to replace the Vatican as the center of the Monotheistic world, they say. Marco Di Mauro from the P2 lodge also says the pope has recently sold all of the Vatican’s gold to give money to the poor. They sound as if they expect some earth changing apocalyptic event.
同样也有事情正在更加深奥的层面上发生着。意大利P2自由石匠共济会的文森左·马扎拉,和英国军情5出的一个消息来源都说,一座通往黑太阳的新神庙正在意大利被建造。这座神庙应该会去代替梵蒂冈来作为一神论世界的中心,他们说。P2共济会分舵的马尔科·迪·毛罗同样也说教皇已经在最近卖掉了梵蒂冈所有的黄金,去向穷人给钱。他们的话听起来就像他们预期会有某种《启示录》中所记载的世界事件一样。
http://blog.sina.com.cn/s/blog_5e5c68960102vnem.html

