原文:http://lightworkers.org/channeling/185029/think-big-and-then-bigger
翻译:Nick Chan
Dear Ones,
亲爱的一们
Self-worth is key to transitioning to the new earth. Even though
accepting and processing your joy is a major part of self-worth,
there are other pieces we wish to examine.
自我价值是转变到新地球的关键。尽管接纳与进行你的喜悦是自我价值的重要部分,还有一些其它的部分我们希望检验。
Perhaps you feel your self-worth is remarkably strong as you survey
those around you. Perhaps you are proud of your Old Age
accomplishments and wonder what we are speaking of.
也许随着你检测那些周围的人而感到自己的自我价值是相当强大的。也许你为自己旧时代的成就感到自豪并好奇我们在说些什么东西。
Please review your current life. Are you having financial or
relationship issues? Or perhaps your physical body is not as
healthy as you would like. Even though not all issues are related
to your self-worth, we venture to guess many are.
请检视一下你当前的生活。你有金融或者人系关系的问题吗?或者你的物质身体并未如你所愿地健康。尽管不是所有的问题都与你的自我价值有关,我们大胆地猜一下大多数有关。
In previous lives on earth – and perhaps other locations – you did
what you needed to do to fit in, be a part of society. You made
yourself small to appear similar to everyone else. The logic of
that statement is that everyone now on earth addressing their
self-worth did the same. Please break down the word worthless into
worth and less and you will understand what we are
addressing.
在之前的地球生世中---也许在其他的地点---你做了需要做的去融入,成为社会的一部分。你让自己渺小来向他人体现出渺小。这一叙述的逻辑是现在地球上每个人相同的对待自我价值的方式。请打破不值得的话语进入值得,你就会知道我们在说什么。
You have read, channeled and discussed how important you are to
this transition. But have you internalized what that means in terms
of your actions and reactions? Have you discovered or acknowledged
your worth in every part of your being? Or do you continue to fit
in, to be normal in whatever fashion feels most comfortable for
you?
你已经读过了、通灵过了和讨论过了你对这一转变的重要性。但你有把这对你的行为与反应来说意味着什么内化吗?你有在自身存在的每一部分发现并承认了你的价值吗?或者你继续去融入,在你感觉最好的方式中去成为正常人?
Fitting in is not something to be ashamed of. We are merely
pointing out that many of you experience discomfort because you are
continuing your Old Age earth habit of seeming powerless.
融入并不是什么丢人的事。我们只是在指出你们许多人在体验不舒服,因为你在继续着旧时代地球看似无能为力的习惯。
Let us give you an example. Perhaps in your younger days, you
achieved a limited grade so those friends not as academically
inclined would accept you. Or perhaps you over-achieved to display
to others how magnificent you were – not because it felt right, but
because that was a way of shining in the eyes of those you wished
to put down. You may have also displayed such in athletics, music,
dance or any venue including the business world.
让我们来举个例子。也许在你年轻的时候,你取得了有限的成绩,这样那些不是学术上的朋友就会接纳你。或者你也许很有成就来向他人炫耀你的辉煌---不是因为这感觉起来很好,而是因为这是一个在你想镇压的人眼里的一种闪耀方式。你也许还会在体育、音乐、舞蹈或者任何领域包括商业界炫耀。
Attempting to be better than others or putting a lid on your
achievements merely reveals your need to be something other than
who you are.
试图比别人好或者取缔你的成就只是揭示了你需要成为与你所是不同的事物
Many of you believe achievement is good. Such is true if that
achievement gives you joy. But if that achievement is the result of
your wish to be like someone or as good or better than someone, you
are displaying feelings of worthlessness.
你们许多人认为成就是好东西。如果成就给予你快乐那就是真的。但如果那个成就是你想成为某人或者与别人一样好或者比别人好的结果,你就是在炫耀不值得的情感。
Perhaps you disagree – you believe fitting in is or was to your
benefit.
也许你不同意---你认为融入对你有好处
Fitting in is another method of mass control. If those who are
smart and those not quite as smart achieve similar rewards through
either dumbing down or pushing up, control is possible. But it is
an achievement bar created by someone outside of yourself –
established to contain you and others in your society.
融入是另一个群体控制的方法。如果那些聪明的人和那些不怎么聪明的人通过降低难度或者提高难度来获得相似的奖赏,那控制就有可能。但这是一个由你们之外的人创造的成就栏---建立来把你和他人包含在你的社会中。
This concept of control is somewhat different from what we
discussed previously – a concept not often addressed. Obvious mass
controls include your society’s rights and wrongs, policies and
rewards. A much more discrete form of control is that which you put
upon yourself to fit within those policies and reward
systems.
这个控制的概念与我们之前讨论过的不太一样---一个不怎么被提起的概念。群体控制显而易见的是包括你们社会的是非曲直,政策与奖赏。一个更加离散形式的控制就是让你去融入那些政策与奖赏体制。
Part of you understands this concept. You created someone who fits
comfortably within society – but that someone is not necessarily
you. That creation is affecting your manifestation/creation skills.
How often do you hear that someone with a great deal of money is
not happy? Even though you laugh at that outdated belief, you
barely manage to pay your bills.
你对这一概念理解的一部分。你创造了能舒适地融入这个社会的人---但这个人不一定是你。那个造物影响了你显化/创造的能力。你有多经常地听到非常有钱的人并不开心?即便你嘲笑那过时的信仰,你也只能支付得起自己的账单。
It is time for you to cleanse your being of all vows, past
decisions and creations that no longer serve you. Those pieces you
created to be small.
是时候来清理你所有的誓约、过去的决定和创造了(不再服务你的)。那些你创造来成为渺小的碎片。
You are not small. You are god and goddesses pretending you are
small.
你并不渺小。你是神和女神在假装渺小。
That last thought has made some of you angry for you believe you
are quite ready for a financial windfall or physical miracle. We
beg to differ. If you find yourself in a fearful place similar in
any fashion to what you experienced a decade or even a year ago,
you have not yet cleared previous vows from your being.
最后的想法使你们一些人感到生气,因为你相信你已经准备好接收一笔意外之财或者物理的奇迹。我们不能苟同。如果你发现自己处于一个与你十年前或者一年前相似的恐惧之地,你还未从自身的存在中清理过去的誓约。
Some of you feel we are chiding or punishing you. Where is the
love?
你们一些人觉得我们在批评或者谴责你。爱在哪里?
Indeed, where is your love for yourself? Self-love is what we are
discussing today.
确实,你对自己的爱在哪里?自爱是我们今天所讨论的主题。
The New Age/new earth has arrived. You have downloaded your new
earth software. You may have even tested some of that software to
discover new images, thoughts and actions – yet you remain mired in
financial obscurity or physical and emotional pain.
新时代/新地球已经到达。你已经下载了你新地球的软件。你甚至已经测试了软件来发现新的图像、想法与行为---但你还是深陷于金融阴暗或者物理和情感上的痛苦。
Where is your love for yourself?
你对自己的爱在哪里?
Of course, you are now angry. What right do we have to tell you
that you not only created the discomfort – you continue that
discomfort to stay small, to fit within society. Such discomfort is
no longer necessary or desirable.
当然,你现在很生气。我们有权利来告诉你,你不仅创造了不适---你还继续那个不适来处于渺小,去融入社会。这样的不适不再被需要或者可取。
It is time to be a new earth adult – claiming all your skills, all
your passions, all your joys. Stop feeling the need to fit within
society. You are a unique individual with tremendous
manifestation/creation skills. It is time to manifest. It is time
to create – who you are not who society says you should be.
是时候成为一个新地球的成年人了---声称你所有的能力、激情和喜悦。停止需要去融入社会的感觉。你是一个有着惊人的显化/创造能力的独特个体。是时候来显化了。是时候来创造了---你并不是社会所说你应该是的那个人。
We are declaring your freedom to be the gods/goddesses, large
manifesters you are. Start doing so by going within yourself in
whatever fashion is right for you and requesting that all vows,
thoughts, beliefs and patterns that created the small you necessary
to fit within Old Age society be brought to the surface for review
and /or removal.
我们在宣告你可以自由地成为神/女神,巨大的显化者。开始在适合你的方式中进入内在并要求所有的誓约、想法、信仰与模式,创造渺小的,你需要去融入旧时代社会的,被带到表面来审视或者移除。
Think big. And then think BIGGER. Accept your joys. Follow your
passions. And allow yourself to eradicate any pieces that negate
the BIG you that you are. So be it. Amen.
雄心勃勃。接纳你的喜悦。跟随你的激情。让自己根除任何否定伟大的你之所是的碎片。就这样吧。阿门。

