原文:http://johnsmallman2.wordpress.com/2013/07/12/awakening-happily-from-a-nightmare-which-is-already-fading-from-your-memories/
通灵:John Smallman
翻译:Nick Chan
When humanity awakens into Reality – as it cannot avoid doing – it
will experience an environment so completely different from the one
to which it is accustomed that it will be, to put it plainly, quite
mind-blowing for you all. The moment of awakening
is something you have been praying and hoping for in every one of
your earth lifetimes, something towards which you have been
steadily working since the moment of apparent separation from your
heavenly Father. At the center of your being you
have always known that this was to be the lifetime in which your
awakening would come to pass; consequently, many of you are now
feeling itchy, impatient, fretful, even agitated, as you await the
completion of your awakening process.
当人类觉醒至现实---正如它无法避免的---会体验到一个与之前完全不同的环境,说白了,对你们所有人来说是相当令人兴奋的。觉醒的时刻是你在每个地球生世中所一直祈祷和希望的事情,一些从你与你天堂父亲表面上分离的时刻起一直平稳地致力于的事情。在你的存在中心你一直都知道此生就是你觉醒的时刻;因此,你们许多人感到发痒难耐,急躁,不难烦,甚至是焦虑不安,随着你等待着你觉醒进程的完结。
These feelings do drive and guide your steadfast determination to
awaken, and although uncomfortable for you, they tend to keep you
on course for your destination, so instead of getting upset give
thanks for them because they open you up to accepting the need for
major changes in your understanding of how to live in harmony with
each other and your beautiful planet, and they help you to engage
in bringing them about. It is a little like being
shaken out of your old familiar ruts when new bumps and obstacles
make the going rough, and so you do the necessary road repairs to
make the way smooth once more. Do not fight your
fretful feelings or attempt to suppress them; just let them flow
and they will pass. Otherwise they engage your
attention unduly, and the intent to be loving – your energy engine
– slips out of gear and progress ceases, as you engage instead with
anger or frustration, allowing the engine to race and
over-heat.
这些感觉确实推动并指引了你觉醒的坚定决心,尽管让你觉得不舒服,它们会让你处于通往你目的地的航线上,所以与其不开心不如感谢它们,因为它们打开了你去接纳重大改变的需要---在你的理解中如何与他人和你的美丽星球和谐地生活,它们帮助了你去把它们带来。这有点像当新的碰撞与障碍需要加工时把你旧的熟悉的惯例抖落掉,所以你需要修复道路使它再次顺畅。不要抵抗你烦躁的感觉或者试图去压制它们;只是让它们流动,它们就会过去。否则它们会不适当地引起你的注意,意图成为爱---你的能量引擎---功能失常,进程停止,随着你与愤怒或者沮丧交战,让引擎加速运转并过热。
Many of you are experiencing frustration at present because so much
has been promised and very little seems to be
materializing. This lack of visible progress is
due, naturally, to the limitations that the illusion supports and
which you accept. You are presently in the
process of disengaging from the illusion and all those limitations.
Most of you have railed against limitations all your lives, from
infancy through childhood, school, workplace, family, and society –
“You can’t do this,” “you mustn’t do that” – endlessly restricting
your freedom. But of course you did buy into it
because it can be very convenient to have restraints placed on
others so that they cannot interfere with or disturb
you. And all these rules and restrictions are
based on fear and lack of trust of your fellow man – your divine
and eternal brothers and sisters! – which have proved time and time
again to be valid attitudes, valid concerns in a dangerous and
unpredictable world. Without them chaos would
undoubtedly ensue.
你们许多人此刻经历着挫折,因为如此多被承诺,而非常少被实现。这个可见进程的缺乏是因为,自然地,幻象支持着的局限,你所接纳的。你正处于脱离幻象和所有那些限制的进程中。你们许多人抱怨你们生活中的所有限制,从婴儿期到孩童时期,学校,工作场所,家庭和社会上---“你不能这么做”,“你无法这么做”---无止尽地限制着你的自由。不过当然你相信了,因为非常方便把限制放在他人身上,这样他们就无法干涉或者打扰你了。所有这些规则和限制都是基于对你同胞的恐惧和缺乏信任—你神圣的永恒的兄弟姐妹!---在一个危险和不可预知的世界中一次又一次地被证明这是有效的态度和担忧。没有它们混乱无疑会接踵而来。
Now you are in the process of unhitching and disentangling
yourselves from these ancient harnesses of mistrust and fear which
seem to have controlled and reined you in so unfairly for so
long. But nothing is really unfair, because you
all, every single one of you, did choose to engage with and be part
of the illusion. Having made the collective
decision to awaken, all those apparently essential and protective
attitudes need to be jettisoned. Love has to
replace fear, and for it to do so, you have to open your hearts and
allow yourselves to think, speak, and act lovingly.
现在你正处于把这些古老的不信任与恐惧(看起来不公平地控制与驾驭你很长时间了)的安全带解开和松开的进程中。但没什么是真正不公平的,因为你们,每个人,确实选择了参与并成为幻象的一部分。已经集体决定醒来,所有那些看上去基本的和防护性的态度都需要被抛弃。爱必须替代恐惧,要它这么做,你必须敞开心,让自己去充满爱的思考、说话与行为。
Fear holds you back. But it seems insane to trust
when it appears from your own personal experience that no one you
know can be truly trusted; sometimes trusted, yes, perhaps … but
always? No way!
恐惧会阻碍你。但当它从你个人的体验中看起来是不要去真正相信你认识的每一个人时是很疯狂的;有时候相信了,是的,也许…但总是这样吗?不可能!
That is the biggest block to your awakening, and believe it or not
you are making enormous progress in releasing it.
I think every one of you has, in the last few years, and certainly
in the last few months, been agreeably surprised when a stranger,
for no apparent or obvious reason, unexpectedly treated you kindly,
possibly in a situation where anger would normally have
occurred. Recall as many of those occasions as
you can – however small and insignificant they may have seemed at
the time – and use them as reminders to yourselves that amazing
changes are happening all over the world!
这是你觉醒的最大阻碍,相信与否你都在做出巨大的进展来释放它。我认为你们每个人,在过去的几年里,当然在过去的几个月里,被一个陌生人,没有任何明显或者显著的原因,竟然对你很亲切而被愉快地惊讶到,可能会在一种愤怒通常会发生的情况中。尽可能地回想这样的场合---无论大小---把它们视为提醒自己那惊人的改变正在世界各地发生!
You are so accustomed to focusing on the negative, the dark, that
to change your perception is difficult, but you can and must do
it. And you will, because deep within yourselves
you are Love incarnate, and it is how you are changing the
world. As you change your focus from the negative
to the positive your perception also changes, and instead of seeing
threats and enemies everywhere you see people like yourselves,
occasionally fearful and anxious but nevertheless making the
decision, the choice to be loving, more and more frequently.
你是如此地习惯于专注在负面上,黑暗上,要改变你的感知是很难的,但你可以也必须这么做。而你会的,因为你的内在深处你是爱的化身,这就是你改变世界的方式。随着你把注意力从负面转移到积极,你的感知也就改变了,你会看到与你相似的人而不是四处的威胁与敌人,有时候害怕与焦虑但还是要去做出决定与选择频繁地成为爱。
You – every one of you – are changing the world one person at a
time, and because so many of you are doing it the changes are
occurring thick and fast all across the world.
Success is inevitable, so let go and be yourselves: loving,
inspiring, and delightful children of God, awakening happily from a
nightmare which is already fading from your memories.
你---你们每个人---正在一次一个人地改变世界,因为你们如此多的人在这么做,改变就频频地发生在世界各地。成功是不可避免的,所以放下并做自己:充满爱的、鼓舞人心的、令人愉快的神之子,快乐地从噩梦中苏醒早已在你的记忆中消逝。
Your loving brother, Jesus.
你珍爱的兄长,耶稣

